網(wǎng)站首頁(yè) | 網(wǎng)站地圖

每日推薦
首頁(yè) > 文史 > 正文

茶經(jīng)·茶宴·茶路(博物視界)

在中國(guó)國(guó)家版本館杭州分館常設(shè)展“文獻(xiàn)之邦——江南版本文化概覽”的“版本內(nèi)涵”單元,觀眾常常在陳列陸羽《茶經(jīng)》的展柜前駐足欣賞。線裝本《茶經(jīng)》雕版刷印,紙潤(rùn)字清,散發(fā)悠悠古韻。

茶,在中國(guó)文化中意義非凡。中國(guó)人的飲茶史可上溯至8000年前,陸羽《茶經(jīng)》、徑山茶宴、茶馬古道……這些為世人熟知的名字,不僅構(gòu)筑中華茶文化的深厚底蘊(yùn),也為世界文明交匯融合增添溫潤(rùn)清香。

《茶經(jīng)》:中國(guó)茶文化的百科全書(shū)

唐初,茶從提神醒腦、生津止渴的藥品發(fā)展為日常飲品。從宮廷貴族到布衣百姓,從文士墨客到寺中僧侶,皆有飲茶之風(fēng)。寺院以茶禮佛待客,形成一套具有固定流程的茶禮。

陸羽生活于公元8世紀(jì)左右。他自幼被僧侶收養(yǎng),接觸佛學(xué)與茶禮。少年時(shí)期,他四處游歷,學(xué)習(xí)儒家經(jīng)典。安史之亂爆發(fā)后,陸羽輾轉(zhuǎn)至浙江湖州,結(jié)交僧侶文士如皎然、懷素、孟郊、顏真卿等。顏真卿以詩(shī)記錄了他和陸羽的友情,二人于湖州杼山興建三癸亭,在亭中以茶會(huì)友。陸羽探訪的茶山最終化為《茶經(jīng)》中對(duì)湖州茶的稱(chēng)贊,三癸亭中也留下諸多文人雅士品茗論詩(shī)的身影。

盛行的飲茶風(fēng)尚、陸羽獨(dú)特的生活經(jīng)歷,共同催生了世界上第一部系統(tǒng)論述茶的專(zhuān)著《茶經(jīng)》。全書(shū)分三卷十章,以凝練的語(yǔ)言和清晰的結(jié)構(gòu)總結(jié)了中唐以前茶的源流、生產(chǎn)、加工、器具以及烹飲方法等實(shí)用性內(nèi)容。書(shū)中強(qiáng)調(diào)煮茶的水溫需恰到好處,透露出儒家的中庸之道。在完整規(guī)范的儀式中品味茶的甘苦,有著佛學(xué)以茶悟道的影子。陸羽認(rèn)為茶的品質(zhì)“野者上,園者次”,則凸顯了道法自然的思想。

在系統(tǒng)梳理傳統(tǒng)茶事的基礎(chǔ)上,《茶經(jīng)》將茶文化提升至人文精神層面。例如,陸羽開(kāi)篇即提出茶與“精行儉德”之人相宜。這四個(gè)字可以簡(jiǎn)單理解為精誠(chéng)、高尚且儉樸,是陸羽推崇的為人品格?!恫杞?jīng)》問(wèn)世后不久,便產(chǎn)生巨大影響,事茶之人可借鑒其經(jīng)驗(yàn),品茶之人可體悟其哲思,陸羽也被譽(yù)為“茶圣”。

茶宴:從徑山流入日本

陸羽歸納的飲茶流程,深受唐代寺院茶禮影響。《茶經(jīng)》問(wèn)世后,又推動(dòng)了茶禮的規(guī)范化和普及化。唐代以后,飲茶逐漸從日常習(xí)慣升華為文化儀式,寺院中沿襲的茶禮被進(jìn)一步豐富、規(guī)范,演化出典雅莊重的茶宴。

位于浙江余杭的徑山萬(wàn)壽禪寺,南宋時(shí)為禪宗五山之首,寺中僧侶品茗參禪、說(shuō)偈吃茶,禮儀嚴(yán)謹(jǐn)、流程復(fù)雜,后世學(xué)者稱(chēng)之為“徑山茶宴”。茶宴中“煎湯點(diǎn)茶”這一環(huán)節(jié)是宋代茶文化傳承至今的典范。茶葉經(jīng)歷炙、碾、羅等工序成為茶粉,再用沸水沖點(diǎn),使茶末形成細(xì)膩的泡沫。

徑山茶宴不僅是宋代茶禮的集大成者,也為日本茶道的發(fā)展提供了重要源頭。日本高僧榮西赴南宋求法后歸國(guó),晚年著成日本最早的茶書(shū)《吃茶養(yǎng)生記》。學(xué)者推斷,榮西很可能親歷過(guò)徑山茶宴,并抄寫(xiě)了《茶經(jīng)》帶往日本。此后,日本僧人陸續(xù)帶回徑山茶種、徑山茶宴的茶具和流程、宋代點(diǎn)茶技藝以及多部中國(guó)茶文化典籍,為日本茶道奠定基礎(chǔ)。

日本茶道對(duì)儀式感的追求深受徑山茶宴影響,在品茶空間、器具、流程等方面規(guī)定嚴(yán)格。在品茶方法上,日本抹茶源自宋代點(diǎn)茶,二者均是用茶粉擊起茶湯泡沫。有所不同的是,宋代以乳白色泡沫湯花為美,日本茶道則以鮮綠茶湯為佳。這些茶俗經(jīng)村田珠光、千利休等人傳承、創(chuàng)新,最終形成以“和敬清寂”為精神內(nèi)核的日本茶道體系。

茶路:文明交流互鑒的橋梁

早在中國(guó)茶宴東渡日本之前,茶的全球化傳播已經(jīng)拉開(kāi)帷幕。茶的貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)在陸地、海洋縱橫交錯(cuò),茶路成為世界文明交流互鑒的橋梁。

南北朝時(shí),茶葉已沿絲綢之路傳入中亞,粟特、波斯、阿拉伯商隊(duì)又繼續(xù)將茶運(yùn)往西亞。唐宋時(shí)期推行“以茶易馬”政策,茶馬古道連接起四川、云南與青藏高原,茶葉在這條運(yùn)輸動(dòng)脈上跨越喜馬拉雅山脈,經(jīng)尼泊爾抵達(dá)南亞。清代,晉商開(kāi)辟了貫通中國(guó)南北的萬(wàn)里茶道,將武夷巖茶運(yùn)往中俄邊境重鎮(zhèn)恰克圖,從此茶葉遠(yuǎn)赴西伯利亞。

與此同時(shí),茶也隨海路而行。公元9世紀(jì),阿拉伯商人用三角帆船載著中國(guó)茶乘風(fēng)破浪。15世紀(jì),鄭和船隊(duì)攜帶茶葉南下,馬六甲海峽成為重要的中轉(zhuǎn)港灣。從17世紀(jì)開(kāi)始,歐洲船隊(duì)大批運(yùn)輸中國(guó)茶葉,荷蘭與英國(guó)的商船把茶葉變成全球化商品,風(fēng)行全世界。意大利傳教士利瑪竇曾在日記中生動(dòng)詳細(xì)地描述了中國(guó)的茶文化:有“一種灌木的葉子”可以煎成叫做“茶”的著名飲料,“只要賓主在一起談著話,就不停地獻(xiàn)茶”,茶在中國(guó)“分不同等級(jí),按質(zhì)量可賣(mài)一個(gè)或兩個(gè)甚至三個(gè)金錠”。19世紀(jì)以后,英國(guó)人已經(jīng)將茶視為“國(guó)飲”。

中國(guó)的茶隨茶路融入不同文明,世界各地的茶飲則各自精彩。在日本,茶道已然是一門(mén)藝術(shù),岡倉(cāng)天心的《茶之書(shū)》描繪了茶在日本文化中的地位。在歐洲,茶元素出現(xiàn)在戲劇、繪畫(huà)中,例如18世紀(jì)的荷蘭曾上演喜劇《茶迷貴婦人》,表現(xiàn)出人們對(duì)茶葉的熱衷與尊崇。在摩洛哥,銅制鍍銀的長(zhǎng)嘴茶壺造型獨(dú)特、兼具實(shí)用與藝術(shù)性,成為當(dāng)?shù)氐奈幕?hào)。世界各地的茶湯中或加入薄荷、香料,或加入糖漿、果醬,口味雖充滿變化,但追根溯源,壺中的茶葉或許仍然來(lái)自中國(guó)。

20世紀(jì)后半葉,《茶經(jīng)》以多國(guó)語(yǔ)言譯介出版,為世界打開(kāi)一扇了解中國(guó)茶文化的窗口。2016年,G20杭州峰會(huì)以西湖龍井贈(zèng)予各國(guó)嘉賓,以茶會(huì)友的傳統(tǒng)有了新的延續(xù)。2022年,“中國(guó)傳統(tǒng)制茶技藝及其相關(guān)習(xí)俗”入選聯(lián)合國(guó)教科文組織人類(lèi)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,標(biāo)志著中國(guó)茶文化獲得國(guó)際社會(huì)的深度認(rèn)同。

《茶經(jīng)》的墨香未干,茶宴的儀禮未遠(yuǎn),茶路的帆影仍在。中國(guó)茶文化正以獨(dú)特的精神內(nèi)涵,在當(dāng)代世界持續(xù)煥發(fā)新的生命力,譜寫(xiě)人類(lèi)文明交流互鑒的生動(dòng)篇章。

(作者單位:中國(guó)國(guó)家版本館杭州分館)

[責(zé)任編輯:李金芳]